{
"about.blocks": "Servidors moderats",
"about.contact": "Contacte:",
"about.default_locale": "Per defecte",
"about.disclaimer": "Mastodon és programari lliure de codi obert i una marca comercial de Mastodon GmbH.",
"about.domain_blocks.no_reason_available": "No es disposa del motiu",
"about.domain_blocks.preamble": "En general, Mastodon permet de veure el contingut i interaccionar amb els usuaris de qualsevol altre servidor del fedivers. Aquestes són les excepcions d'aquest servidor en particular.",
"about.domain_blocks.silenced.explanation": "Generalment no veuràs perfils ni contingut d'aquest servidor, a menys que el cerquis explícitament o optis per seguir-lo.",
"about.domain_blocks.silenced.title": "Limitat",
"about.domain_blocks.suspended.explanation": "No es processaran, emmagatzemaran ni intercanviaran dades d'aquest servidor, fent impossible qualsevol interacció o comunicació amb els seus usuaris.",
"about.domain_blocks.suspended.title": "Suspès",
"about.language_label": "Idioma",
"about.not_available": "Aquesta informació no és disponible en aquest servidor.",
"about.powered_by": "Xarxa social descentralitzada impulsada per {mastodon}",
"about.rules": "Normes del servidor",
"account.account_note_header": "Nota personal",
"account.activity": "Activitat",
"account.add_note": "Afegeix una nota personal",
"account.add_or_remove_from_list": "Afegeix o elimina de les llistes",
"account.badges.admin": "Administrador",
"account.badges.blocked": "Blocat",
"account.badges.bot": "Automatitzat",
"account.badges.domain_blocked": "Domini blocat",
"account.badges.group": "Grup",
"account.badges.muted": "Silenciat",
"account.badges.muted_until": "Silenciat fins {until}",
"account.block": "Bloca @{name}",
"account.block_domain": "Bloca el domini {domain}",
"account.block_short": "Bloca",
"account.blocked": "Blocat",
"account.cancel_follow_request": "Cancel·la el seguiment",
"account.copy": "Copia l'enllaç al perfil",
"account.direct": "Menciona privadament @{name}",
"account.disable_notifications": "Deixa de notificar-me els tuts de @{name}",
"account.edit_note": "Edita una nota personal",
"account.edit_profile": "Edita el perfil",
"account.edit_profile_short": "Edita",
"account.enable_notifications": "Notifica'm els tuts de @{name}",
"account.endorse": "Recomana en el perfil",
"account.familiar_followers_many": "Seguit per {name1}, {name2} i {othersCount, plural, one {# altre compte} other {# altres comptes}} que coneixeu",
"account.familiar_followers_one": "Seguit per {name1}",
"account.familiar_followers_two": "Seguit per {name1} i {name2}",
"account.featured": "Destacat",
"account.featured.accounts": "Perfils",
"account.featured.collections": "Col·leccions",
"account.featured.new_collection": "Nova col·lecció",
"account.field_overflow": "Mostra el contingut complet",
"account.filters.all": "Tota l'activitat",
"account.filters.boosts_toggle": "Mostra els impulsos",
"account.filters.posts_boosts": "Publicacions i impulsos",
"account.filters.posts_only": "Publicacions",
"account.filters.posts_replies": "Publicacions i respostes",
"account.filters.replies_toggle": "Mostra les respostes",
"account.follow": "Segueix",
"account.follow_back": "Segueix tu també",
"account.follow_back_short": "Segueix tu també",
"account.follow_request": "Sol·licita seguir",
"account.follow_request_cancel": "Cancel·la la petició",
"account.follow_request_cancel_short": "Cancel·la",
"account.follow_request_short": "Petició",
"account.followers": "Seguidors",
"account.followers.empty": "A aquest usuari encara no el segueix ningú.",
"account.followers_counter": "{count, plural, one {{counter} seguidor} other {{counter} seguidors}}",
"account.followers_you_know_counter": "{counter} que coneixeu",
"account.following": "Seguint",
"account.following_counter": "{count, plural, other {Seguint-ne {counter}}}",
"account.follows.empty": "Aquest usuari encara no segueix ningú.",
"account.follows_you": "Us segueix",
"account.go_to_profile": "Vés al perfil",
"account.hide_reblogs": "Amaga els impulsos de @{name}",
"account.in_memoriam": "En Memòria.",
"account.join_modal.day": "Dia",
"account.join_modal.me": "Et vas unir a {server} el",
"account.join_modal.me_anniversary": "Per molts Fediversaris! Et vas unir a {server} el",
"account.join_modal.me_today": "És el teu primer dia a {server}!",
"account.join_modal.other": "{name} es va unir a {server} el",
"account.join_modal.other_today": "És el primer dia de {name} a {server}!",
"account.join_modal.share.celebrate": "Comparteix un tut de celebració",
"account.join_modal.share.intro": "Comparteix un tut introductori",
"account.join_modal.share.welcome": "Comparteix un tut de benvinguda",
"account.join_modal.years": "{number, plural, one {any} other {anys}}",
"account.joined_short": "S'hi va unir",
"account.languages": "Canvia les llengües subscrites",
"account.last_active": "Darrer actiu",
"account.link_verified_on": "La propietat d'aquest enllaç es va verificar el dia {date}",
"account.locked_info": "L'estat de privacitat del compte està definit com a blocat. El propietari revisa manualment qui pot seguir-lo.",
"account.media": "Contingut",
"account.mention": "Menciona @{name}",
"account.menu.add_to_collection": "Afegir a la coŀlecció…",
"account.menu.add_to_list": "Afegir a la llista…",
"account.menu.block": "Blocar el compte",
"account.menu.block_domain": "Blocar {domain}",
"account.menu.copied": "Compte copiat al porta-retalls",
"account.menu.copy": "Copiar l'enllaç",
"account.menu.direct": "Mencionar privadament",
"account.menu.hide_reblogs": "Amagar impulsos en les línies de temps",
"account.menu.mention": "Mencionar",
"account.menu.mute": "Silenciar el compte",
"account.menu.note.description": "Visible només per a tu",
"account.menu.open_original_page": "Veure a {domain}",
"account.menu.remove_follower": "Eliminar el seguidor",
"account.menu.report": "Denunciar el compte",
"account.menu.share": "Compartir…",
"account.menu.show_reblogs": "Mostrar impulsos en les línies de temps",
"account.menu.unblock": "Desblocar el compte",
"account.menu.unblock_domain": "Desblocar {domain}",
"account.menu.unmute": "Deixar de silenciar el compte",
"account.moved_to": "{name} ha indicat que el seu nou compte és:",
"account.mute": "Silencia @{name}",
"account.mute_notifications_short": "Silencia les notificacions",
"account.mute_short": "Silencia",
"account.muted": "Silenciat",
"account.mutual": "Us seguiu l'un a l'altre",
"account.name.copy": "Copia l'identificador",
"account.name.help.domain": "{domain} és el servidor que allotja el perfil i els tuts de l'usuari.",
"account.name.help.domain_self": "{domain} és el teu servidor que allotja el teu perfil i els teus tuts.",
"account.name.help.footer": "Igual que pots enviar correus electrònics a persones que utilitzen diferents proveïdors de correu electrònic, pots interactuar amb persones en altres servidors de Mastodon, i amb qualsevol en altres aplicacions del Fedivers.",
"account.name.help.header": "Un identificador és com una adreça de correu",
"account.name.help.username": "{username} és el nom d'usuari d'aquest compte al seu servidor. Algú d'un altre servidor pot tenir el mateix nom d'usuari.",
"account.name.help.username_self": "{username} és el teu nom d'usuari en aquest servidor. Algú d'un altre servidor pot tenir el mateix nom d'usuari.",
"account.name_info": "Què vol dir això?",
"account.no_bio": "No s'ha proporcionat cap descripció.",
"account.node_modal.callout": "Ningú més pot veure les vostres notes personals.",
"account.node_modal.edit_title": "Edita una nota personal",
"account.node_modal.error_unknown": "No s'ha pogut desar la nota",
"account.node_modal.field_label": "Nota Personal",
"account.node_modal.save": "Desa",
"account.node_modal.title": "Afegeix una nota personal",
"account.note.edit_button": "Edita",
"account.note.title": "Nota personal (visible només per a vós)",
"account.open_original_page": "Obre la pàgina original",
"account.pending": "Pendent",
"account.posts": "Tuts",
"account.remove_from_followers": "Elimina {name} dels seguidors",
"account.report": "Informa sobre @{name}",
"account.requested_follow": "{name} ha demanat de seguir-te",
"account.share": "Comparteix el perfil de @{name}",
"account.show_reblogs": "Mostra els impulsos de @{name}",
"account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} publicació} other {{counter} publicacions}}",
"account.timeline.pinned": "Fixat",
"account.timeline.pinned.view_all": "Veure tots els tuts fixats",
"account.unblock": "Desbloca @{name}",
"account.unblock_domain": "Desbloca el domini {domain}",
"account.unblock_domain_short": "Desbloca",
"account.unblock_short": "Desbloca",
"account.unendorse": "No recomanis en el perfil",
"account.unfollow": "Deixa de seguir",
"account.unmute": "Deixa de silenciar @{name}",
"account.unmute_notifications_short": "Deixa de silenciar les notificacions",
"account.unmute_short": "Deixa de silenciar",
"account_edit.advanced_settings.bot_hint": "Avisa a d'altres que el compte realitza principalment accions automatitzades i pot no ser monitoritzat",
"account_edit.advanced_settings.bot_label": "Compte automatizat",
"account_edit.advanced_settings.title": "Paràmetres avançats",
"account_edit.bio.add_label": "Afegeix biografía",
"account_edit.bio.edit_label": "Edita la biografía",
"account_edit.bio.placeholder": "Afegeix una breu introducció per ajudar els altres a identificar-te.",
"account_edit.bio.title": "Biografia",
"account_edit.bio_modal.add_title": "Afegeix biografía",
"account_edit.bio_modal.edit_title": "Edita la biografía",
"account_edit.column_button": "Fet",
"account_edit.column_title": "Edita el Perfil",
"account_edit.custom_fields.add_label": "Afegeix un camp",
"account_edit.custom_fields.edit_label": "Edita el camp",
"account_edit.custom_fields.placeholder": "Afegeis els teus pronoms, enllaços externs o qualsevol altra cosa que vulguis compartir.",
"account_edit.custom_fields.reorder_button": "Reordena els camps",
"account_edit.custom_fields.tip_content": "Pots afegir credibilitat al teu compte de Mastodon verificant enllaços a qualsevol lloc web que tinguis.",
"account_edit.custom_fields.tip_title": "Consell: Afegint enllaços verificats",
"account_edit.custom_fields.title": "Camps personalitzats",
"account_edit.custom_fields.verified_hint": "Com puc afegir un enllaç verificat?",
"account_edit.display_name.add_label": "Afegeix un nom a mostrar",
"account_edit.display_name.edit_label": "Edita el nom a mostrar",
"account_edit.display_name.placeholder": "El teu nom a mostrar és com apareix el teu nom al teu perfil i a les línies de temps.",
"account_edit.display_name.title": "Nom visible",
"account_edit.featured_hashtags.edit_label": "Afegeix etiquetes",
"account_edit.featured_hashtags.placeholder": "Ajuda els altres a identificar i tenir accés ràpid als teus temes preferits.",
"account_edit.featured_hashtags.title": "Etiquetes destacades",
"account_edit.field_actions.delete": "Suprimeix el camp",
"account_edit.field_actions.edit": "Edita el camp",
"account_edit.field_delete_modal.confirm": "Estàs segur que vols suprimir aquest camp personalitzat? Aquesta acció no es pot desfer.",
"account_edit.field_delete_modal.delete_button": "Suprimeix",
"account_edit.field_delete_modal.title": "Eliminar el camp personalitzat?",
"account_edit.field_edit_modal.add_title": "Afegir camp personalitzat",
"account_edit.field_edit_modal.discard_confirm": "Descarta",
"account_edit.field_edit_modal.discard_message": "Tens canvis sense desar. Segur que els vols descartar?",
"account_edit.field_edit_modal.edit_title": "Edita el camp personalitzat",
"account_edit.field_edit_modal.length_warning": "S'ha excedit el límit de caràcters recomanat. És possible que els usuaris mòbils no vegin el teu camp en la seva totalitat.",
"admin.dashboard.daily_retention": "Ràtio de retenció d'usuaris per dia, després de registrar-se",
"admin.dashboard.monthly_retention": "Ràtio de retenció d'usuaris per mes, després de registrar-se",
"admin.dashboard.retention.average": "Mitjana",
"admin.dashboard.retention.cohort": "Mes de registre",
"admin.dashboard.retention.cohort_size": "Usuaris nous",
"admin.impact_report.instance_accounts": "Perfils de comptes que això eliminaria",
"admin.impact_report.instance_followers": "Seguidors que els nostres usuaris perdrien",
"admin.impact_report.instance_follows": "Seguidors que els seus usuaris perdrien",
"admin.impact_report.title": "Resum del impacte",
"alert.rate_limited.message": "Proveu-ho una altra vegada al cap de {retry_time, time, medium}.",
"alert.rate_limited.title": "Límit de freqüència",
"alert.unexpected.message": "S'ha produït un error inesperat.",
"alert.unexpected.title": "Vaja!",
"alt_text_badge.title": "Text alternatiu",
"alt_text_modal.add_alt_text": "Afegiu text alternatiu",
"alt_text_modal.add_text_from_image": "Afegiu text d'una imatge",
"alt_text_modal.cancel": "Cancel·la",
"alt_text_modal.change_thumbnail": "Canvia la miniatura",
"alt_text_modal.describe_for_people_with_hearing_impairments": "Descriviu això per a persones amb problemes d'audició…",
"alt_text_modal.describe_for_people_with_visual_impairments": "Descriviu això per a persones amb problemes visuals…",
"alt_text_modal.done": "Fet",
"announcement.announcement": "Anunci",
"annual_report.announcement.action_build": "El meu Wrapstodon s'ha fet",
"annual_report.announcement.action_dismiss": "No, gràcies",
"annual_report.announcement.action_view": "Vegeu el meu Wrapstodon",
"annual_report.announcement.description": "Descobriu més sobre el vostre involucrament a Mastodon durant l'any passat.",
"annual_report.announcement.title": "Ha arribat Wrapstodon {year}",
"annual_report.nav_item.badge": "Nou",
"annual_report.shared_page.donate": "Fer una donació",
"annual_report.shared_page.footer": "Generat amb {heart} per l'equip de Mastodon",
"annual_report.shared_page.footer_server_info": "{username} fa servir {domain} una de les moltes comunitats basades en Mastodon.",
"annual_report.summary.archetype.die_drei_fragezeichen": "???",
"annual_report.summary.archetype.lurker.desc_public": "Sabem que {name} hi era, a alguna banda, gaudint de Mastodon a la seva manera discreta.",
"annual_report.summary.copy_link": "Copia l'enllaç",
"annual_report.summary.most_used_app.most_used_app": "l'aplicació més utilitzada",
"annual_report.summary.most_used_hashtag.most_used_hashtag": "l'etiqueta més utilitzada",
"annual_report.summary.most_used_hashtag.used_count_public": "{name} ha inclòs aquesta etiqueta a {count, plural, one {una publicació} other {# publicacions}}.",
"annual_report.summary.new_posts.new_posts": "publicacions noves",
"annual_report.summary.percentile.text": "
El text alternatiu proporciona descripcions d'imatges per a persones amb discapacitat visual, connexions de poca amplada de banda o aquelles que busquen un context addicional.
Podeu millorar l'accessibilitat i la comprensió per a tothom escrivint un text alternatiu clar, concís i objectiu.