{ "about.blocks": "Freastalaithe modhnaithe", "about.contact": "Teagmháil:", "about.default_locale": "Réamhshocrú", "about.disclaimer": "Bogearra foinse oscailte saor in aisce is ea Mastodon, agus is le Mastodon gGmbH an trádmharc.", "about.domain_blocks.no_reason_available": "Cúis nach bhfuil ar fáil", "about.domain_blocks.preamble": "Go ginearálta, tugann Mastodon deis duit ábhar a fheiceáil ó aon fhreastalaí eile sa fediverse agus idirghníomhú leo. Seo iad na heisceachtaí atá déanta ar an bhfreastalaí seo.", "about.domain_blocks.silenced.explanation": "Go hiondúil ní fheicfidh tú próifílí ná inneachar ón bhfreastalaí seo, ach amháin má bhíonn tú á lorg nó má ghlacann tú lena leanúint d'aon ghnó.", "about.domain_blocks.silenced.title": "Teoranta", "about.domain_blocks.suspended.explanation": "Ní dhéanfar aon sonra ón fhreastalaí seo a phróiseáil, a stóráil ná a mhalartú, rud a fhágann nach féidir aon teagmháil ná aon chumarsáid a dhéanamh le húsáideoirí ón fhreastalaí seo.", "about.domain_blocks.suspended.title": "Ar fionraí", "about.language_label": "Teanga", "about.not_available": "Níor cuireadh an t-eolas seo ar fáil ar an bhfreastalaí seo.", "about.powered_by": "Meáin shóisialta díláraithe faoi chumhacht {mastodon}", "about.rules": "Rialacha an fhreastalaí", "account.account_note_header": "Nóta pearsanta", "account.activity": "Gníomhaíocht", "account.add_note": "Cuir nóta pearsanta leis", "account.add_or_remove_from_list": "Cuir Le nó Bain De na liostaí", "account.badges.admin": "Riarthóir", "account.badges.blocked": "Blocáilte", "account.badges.bot": "Uathoibrithe", "account.badges.domain_blocked": "Fearann blocáilte", "account.badges.group": "Grúpa", "account.badges.muted": "Balbhaithe", "account.badges.muted_until": "Ar tost go dtí {until}", "account.block": "Bac @{name}", "account.block_domain": "Bac ainm fearainn {domain}", "account.block_short": "Bac", "account.blocked": "Bactha", "account.blocking": "Ag Blocáil", "account.cancel_follow_request": "Cealaigh leanúint", "account.copy": "Cóipeáil nasc chuig an bpróifíl", "account.direct": "Luaigh @{name} go príobháideach", "account.disable_notifications": "Stop ag cur in iúl dom nuair a dhéanann @{name} postáil", "account.domain_blocking": "Fearann a bhlocáil", "account.edit_note": "Cuir nóta pearsanta in eagar", "account.edit_profile": "Cuir an phróifíl in eagar", "account.edit_profile_short": "Cuir in Eagar", "account.enable_notifications": "Cuir mé in eol nuair bpostálann @{name}", "account.endorse": "Cuir ar an phróifíl mar ghné", "account.familiar_followers_many": "Ina dhiaidh sin ag {name1}, {name2}, agus {othersCount, plural, \n one {duine eile atá aithnid duit} \n two {# duine eile atá aithnid duit} \n few {# dhuine eile atá aithnid duit} \n many {# nduine eile atá aithnid duit} \n other {# duine eile atá aithnid duit}}", "account.familiar_followers_one": "Ina dhiaidh sin {name1}", "account.familiar_followers_two": "Ina dhiaidh sin tá {name1} agus {name2}", "account.featured": "Faoi thrácht", "account.featured.accounts": "Próifílí", "account.featured.collections": "Bailiúcháin", "account.featured.new_collection": "Bailiúchán nua", "account.field_overflow": "Taispeáin an t-ábhar iomlán", "account.filters.all": "Gach gníomhaíocht", "account.filters.boosts_toggle": "Taispeáin borradh", "account.filters.posts_boosts": "Poist agus borradh", "account.filters.posts_only": "Poist", "account.filters.posts_replies": "Poist agus freagraí", "account.filters.replies_toggle": "Taispeáin freagraí", "account.follow": "Lean", "account.follow_back": "Lean ar ais", "account.follow_back_short": "Lean ar ais", "account.follow_request": "Iarratas chun leanúint", "account.follow_request_cancel": "Cealaigh an t-iarratas", "account.follow_request_cancel_short": "Cealaigh", "account.follow_request_short": "Iarratas", "account.followers": "Leantóirí", "account.followers.empty": "Ní leanann éinne an t-úsáideoir seo fós.", "account.followers_counter": "{count, plural, one {{counter} leantóir} other {{counter} leantóirí}}", "account.followers_you_know_counter": "{counter} tá a fhios agat", "account.following": "Ag leanúint", "account.following_counter": "{count, plural, one {{counter} ag leanúint} other {{counter} ag leanúint}}", "account.follows.empty": "Ní leanann an t-úsáideoir seo aon duine go fóill.", "account.follows_you": "Leanann tú", "account.go_to_profile": "Téigh go dtí próifíl", "account.hide_reblogs": "Folaigh moltaí ó @{name}", "account.in_memoriam": "Ón tseanaimsir.", "account.join_modal.day": "Lá", "account.join_modal.me": "Chuaigh tú isteach i {server} ar", "account.join_modal.me_anniversary": "Lá Féile sona duit! Chuaigh tú isteach i {server} ar", "account.join_modal.me_today": "Seo é do chéad lá ar {server}!", "account.join_modal.other": "Chuaigh {name} isteach i {server} ar", "account.join_modal.other_today": "Seo é an chéad lá ag {name} ar {server}!", "account.join_modal.share.celebrate": "Roinn post ceiliúrtha", "account.join_modal.share.intro": "Comhroinn post réamhrá", "account.join_modal.share.welcome": "Roinn post fáilte", "account.join_modal.years": "{number, plural, one {bliain} two {blianta} few {blianta} many {blianta} other {blianta}}", "account.joined_short": "Cláraithe", "account.languages": "Athraigh teangacha foscríofa", "account.last_active": "Gníomhach deireanach", "account.link_verified_on": "Seiceáladh úinéireacht an naisc seo ar {date}", "account.locked_info": "Tá an socrú príobháideachais don cuntas seo curtha go 'faoi ghlas'. Déanann an t-úinéir léirmheas ar cén daoine atá ceadaithe an cuntas leanúint.", "account.media": "Meáin", "account.mention": "Luaigh @{name}", "account.menu.add_to_list": "Cuir leis an liosta…", "account.menu.block": "Cuntas blocáilte", "account.menu.block_domain": "Blocáil {domain}", "account.menu.copied": "Cóipeáladh nasc an chuntais chuig an ghearrthaisce", "account.menu.copy": "Cóipeáil nasc", "account.menu.direct": "Luaigh go príobháideach", "account.menu.hide_reblogs": "Folaigh borradh sa líne ama", "account.menu.mention": "Luaigh", "account.menu.mute": "Balbhaigh cuntas", "account.menu.note.description": "Le feiceáil agatsa amháin", "account.menu.open_original_page": "Féach ar {domain}", "account.menu.remove_follower": "Bain leantóir", "account.menu.report": "Tuairiscigh cuntas", "account.menu.share": "Comhroinn…", "account.menu.show_reblogs": "Taispeáin borradh san amlíne", "account.menu.unblock": "Díbhlocáil cuntas", "account.menu.unblock_domain": "Díbhlocáil {domain}", "account.menu.unmute": "Díbholg an cuntas", "account.moved_to": "Tá tugtha le fios ag {name} gurb é an cuntas nua atá acu ná:", "account.mute": "Balbhaigh @{name}", "account.mute_notifications_short": "Balbhaigh fógraí", "account.mute_short": "Balbhaigh", "account.muted": "Balbhaithe", "account.muting": "Ag balbhaigh", "account.mutual": "Leanann sibh a chéile", "account.name.copy": "Láimhseáil chóipeála", "account.name.help.domain": "Is é {domain} an freastalaí a óstálann próifíl agus poist an úsáideora.", "account.name.help.domain_self": "Is é {domain} an freastalaí a óstálann do phróifíl agus do phoist.", "account.name.help.footer": "Díreach mar is féidir leat ríomhphoist a sheoladh chuig daoine ag baint úsáide as soláthraithe ríomhphoist éagsúla, is féidir leat idirghníomhú le daoine ar fhreastalaithe Mastodon eile, agus le duine ar bith ar aipeanna sóisialta eile atá comhoiriúnach le Mastodon.", "account.name.help.header": "Is cosúil le seoladh ríomhphoist é láimhseáil", "account.name.help.username": "Is é {username} ainm úsáideora an chuntais seo ar a bhfreastalaí. D’fhéadfadh an t-ainm úsáideora céanna a bheith ag duine éigin ar fhreastalaí eile.", "account.name.help.username_self": "Is é {username} d'ainm úsáideora ar an bhfreastalaí seo. D'fhéadfadh an t-ainm úsáideora céanna a bheith ag duine éigin ar fhreastalaí eile.", "account.name_info": "Cad is brí leis seo?", "account.no_bio": "Níor tugadh tuairisc.", "account.node_modal.callout": "Ní féidir ach leatsa nótaí pearsanta a fheiceáil.", "account.node_modal.edit_title": "Cuir nóta pearsanta in eagar", "account.node_modal.error_unknown": "Níorbh fhéidir an nóta a shábháil", "account.node_modal.field_label": "Nóta Pearsanta", "account.node_modal.save": "Sábháil", "account.node_modal.title": "Cuir nóta pearsanta leis", "account.note.edit_button": "Eagar", "account.note.title": "Nóta pearsanta (le feiceáil agatsa amháin)", "account.open_original_page": "Oscail an leathanach bunaidh", "account.posts": "Postálacha", "account.remove_from_followers": "Bain {name} de na leantóirí", "account.report": "Tuairiscigh @{name}", "account.requested_follow": "D'iarr {name} ort do chuntas a leanúint", "account.requests_to_follow_you": "Iarratais chun tú a leanúint", "account.share": "Roinn próifíl @{name}", "account.show_reblogs": "Taispeáin moltaí ó @{name}", "account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} post} other {{counter} poist}}", "account.timeline.pinned": "Priontáilte", "account.timeline.pinned.view_all": "Féach ar na poist uile atá bioráilte", "account.unblock": "Bain bac de @{name}", "account.unblock_domain": "Bain bac den ainm fearainn {domain}", "account.unblock_domain_short": "Díbhlocáil", "account.unblock_short": "Díbhlocáil", "account.unendorse": "Ná chuir ar an phróifíl mar ghné", "account.unfollow": "Ná lean a thuilleadh", "account.unmute": "Díbhalbhaigh @{name}", "account.unmute_notifications_short": "Díbhalbhaigh fógraí", "account.unmute_short": "Díbhalbhaigh", "account_edit.advanced_settings.bot_hint": "Tabhair comhartha do dhaoine eile go ndéanann an cuntas gníomhartha uathoibrithe den chuid is mó agus nach bhféadfadh sé go ndéantar monatóireacht air", "account_edit.advanced_settings.bot_label": "Cuntas uathoibrithe", "account_edit.advanced_settings.title": "Socruithe ardleibhéil", "account_edit.bio.add_label": "Cuir beathaisnéis leis", "account_edit.bio.edit_label": "Cuir beathaisnéis in eagar", "account_edit.bio.placeholder": "Cuir réamhrá gearr leis chun cabhrú le daoine eile tú a aithint.", "account_edit.bio.title": "Beathaisnéis", "account_edit.bio_modal.add_title": "Cuir beathaisnéis leis", "account_edit.bio_modal.edit_title": "Cuir beathaisnéis in eagar", "account_edit.column_button": "Déanta", "account_edit.column_title": "Cuir Próifíl in Eagar", "account_edit.custom_fields.add_label": "Cuir réimse leis", "account_edit.custom_fields.edit_label": "Cuir réimse in eagar", "account_edit.custom_fields.placeholder": "Cuir do fhorainmneacha, naisc sheachtracha, nó aon rud eile ar mhaith leat a roinnt leis.", "account_edit.custom_fields.reorder_button": "Athordaigh réimsí", "account_edit.custom_fields.tip_content": "Is féidir leat creidiúnacht a chur le do chuntas Mastodon go héasca trí naisc chuig aon suíomhanna Gréasáin ar leatsa iad a fhíorú.", "account_edit.custom_fields.tip_title": "Leid: Ag cur naisc fhíoraithe leis", "account_edit.custom_fields.title": "Réimsí saincheaptha", "account_edit.custom_fields.verified_hint": "Conas a chuirim nasc fíoraithe leis?", "account_edit.display_name.add_label": "Cuir ainm taispeána leis", "account_edit.display_name.edit_label": "Cuir ainm taispeána in eagar", "account_edit.display_name.placeholder": "Is é d’ainm taispeána an chaoi a bhfeictear d’ainm ar do phróifíl agus in amlínte.", "account_edit.display_name.title": "Ainm taispeána", "account_edit.featured_hashtags.edit_label": "Cuir haischlibanna leis", "account_edit.featured_hashtags.placeholder": "Cabhraigh le daoine eile do thopaicí is fearr leat a aithint, agus rochtain thapa a bheith acu orthu.", "account_edit.featured_hashtags.title": "Haischlibeanna Réadmhaoine", "account_edit.field_actions.delete": "Scrios réimse", "account_edit.field_actions.edit": "Cuir réimse in eagar", "account_edit.field_delete_modal.confirm": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an réimse saincheaptha seo a scriosadh? Ní féidir an gníomh seo a chealú.", "account_edit.field_delete_modal.delete_button": "Scrios", "account_edit.field_delete_modal.title": "An bhfuil fonn ort an réimse saincheaptha a scriosadh?", "account_edit.field_edit_modal.add_title": "Cuir réimse saincheaptha leis", "account_edit.field_edit_modal.discard_confirm": "Caith uait", "account_edit.field_edit_modal.discard_message": "Tá athruithe neamhshábháilte agat. An bhfuil tú cinnte gur mian leat iad a chaitheamh amach?", "account_edit.field_edit_modal.edit_title": "Cuir réimse saincheaptha in eagar", "account_edit.field_edit_modal.length_warning": "Sáraíodh an teorainn carachtar molta. B’fhéidir nach bhfeicfeadh úsáideoirí soghluaiste do réimse ina iomláine.", "account_edit.field_edit_modal.link_emoji_warning": "Molaimid gan emoji saincheaptha a úsáid i gcomhar le Urlanna. Taispeánfar réimsí saincheaptha ina bhfuil an dá cheann mar théacs amháin seachas mar nasc, chun mearbhall úsáideoirí a sheachaint.", "account_edit.field_edit_modal.name_hint": "M.sh. “Suíomh Gréasáin pearsanta”", "account_edit.field_edit_modal.name_label": "Lipéad", "account_edit.field_edit_modal.url_warning": "Chun nasc a chur leis, cuir {protocol} ag an tús le do thoil.", "account_edit.field_edit_modal.value_hint": "M.sh. “https://example.me”", "account_edit.field_edit_modal.value_label": "Luach", "account_edit.field_reorder_modal.drag_cancel": "Cuireadh an tarraingt ar ceal. Baineadh an réimse \"{item}\".", "account_edit.field_reorder_modal.drag_end": "Baineadh an réimse \"{item}\".", "account_edit.field_reorder_modal.drag_instructions": "Chun réimsí saincheaptha a athshocrú, brúigh spás nó enter. Agus tú ag tarraingt, bain úsáid as na heochracha saigheada chun an réimse a bhogadh suas nó síos. Brúigh spás nó enter arís chun an réimse a scaoileadh ina shuíomh nua, nó brúigh escape chun cealú.", "account_edit.field_reorder_modal.drag_move": "Bogadh an réimse \"{item}\".", "account_edit.field_reorder_modal.drag_over": "Bogadh réimse \"{item}\" thar \"{over}\".", "account_edit.field_reorder_modal.drag_start": "Réimse \"{item}\" bailithe.", "account_edit.field_reorder_modal.handle_label": "Tarraing réimse \"{item}\"", "account_edit.field_reorder_modal.title": "Athshocraigh réimsí", "account_edit.image_alt_modal.add_title": "Cuir téacs malartach leis", "account_edit.image_alt_modal.details_content": "DÉAN:
Soláthraíonn téacs Alt cur síos ar íomhánna do dhaoine le lagú radhairc, naisc íseal-bandaleithead, nó daoine atá ag lorg comhthéacs breise.
Is féidir leat inrochtaineacht agus tuiscint a fheabhsú do chách trí théacs alt soiléir, gonta, oibiachtúil a scríobh.