Complete proofreading and addition for zh-CN YML translations (#2445)
* proofread & update zh-CN setting form locale * Pull in new devise zh-CN translations from their wiki https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n, more precisely https://gist.github.com/Artoria2e5/6d2a06ca9e92a417afc627b5000f4690 * pull in zh-CN translation for doorkeeper ... from https://github.com/doorkeeper-gem/doorkeeper-i18n/pull/31/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									322cbf83c8
								
							
						
					
					
						commit
						5d26c70a9c
					
				@ -1,61 +1,72 @@
 | 
			
		||||
---
 | 
			
		||||
# Chinese (China) translations for Devise 4.2.1
 | 
			
		||||
# 4.2.0: By HealthGrid at https://gist.github.com/HealthGrid/2d702b38aa6ffe0233f27d3d5be9250f
 | 
			
		||||
# 4.2.1: By Artoria2e5 (this file)
 | 
			
		||||
#  - Fixes pluralization problems (zh only takes "other")
 | 
			
		||||
#  - Misc translation improvements, you know what these grammar things are.
 | 
			
		||||
#  - Should be minor enough to claim CC0 for my changes.
 | 
			
		||||
# Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Adapted for Mastodon.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
zh-CN:
 | 
			
		||||
  devise:
 | 
			
		||||
    confirmations:
 | 
			
		||||
      confirmed: 邮件已确认。
 | 
			
		||||
      send_instructions: 发送确认邮件
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: 发送确认邮件
 | 
			
		||||
      confirmed: "成功验证您的邮箱地址。"
 | 
			
		||||
      send_instructions: "您的电子邮箱将在几分钟后收到一封邮箱确认邮件。"
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: "如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封确认帐号的邮件。"
 | 
			
		||||
    failure:
 | 
			
		||||
      already_authenticated: 已登录。
 | 
			
		||||
      inactive: 账号未激活。
 | 
			
		||||
      invalid: 激活码 %{authentication_keys} 或密码无效。
 | 
			
		||||
      last_attempt: 因多次失败账号已锁。
 | 
			
		||||
      locked: 账号已锁。
 | 
			
		||||
      not_found_in_database: 激活码 %{authentication_keys} 或密码无效。
 | 
			
		||||
      timeout: 登录已过期,请重新登录。
 | 
			
		||||
      unauthenticated: 请先登录
 | 
			
		||||
      unconfirmed: 请先通过邮件激活。
 | 
			
		||||
      already_authenticated: "您已经登录。"
 | 
			
		||||
      inactive: "您还没有激活帐户。"
 | 
			
		||||
      invalid: " %{authentication_keys} 或密码错误。"
 | 
			
		||||
      locked: "您的帐号已被锁定。"
 | 
			
		||||
      last_attempt: "您还有最后一次尝试机会,再次失败您的帐号将被锁定。"
 | 
			
		||||
      not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密码错误。"
 | 
			
		||||
      timeout: "您已登录超时,请重新登录。"
 | 
			
		||||
      unauthenticated: "继续操作前请注册或者登录。"
 | 
			
		||||
      unconfirmed: "继续操作前请先确认您的帐号。"
 | 
			
		||||
    mailer:
 | 
			
		||||
      confirmation_instructions:
 | 
			
		||||
        subject: 'Mastodon: 激活指引'
 | 
			
		||||
      password_change:
 | 
			
		||||
        subject: 'Mastodon: 密码变更'
 | 
			
		||||
        subject: "Mastodon 帐户确认信息"
 | 
			
		||||
      reset_password_instructions:
 | 
			
		||||
        subject: 'Mastodon: 密码重置指引'
 | 
			
		||||
        subject: "Mastodon 重置密码信息"
 | 
			
		||||
      unlock_instructions:
 | 
			
		||||
        subject: 'Mastodon: 账号解锁指引'
 | 
			
		||||
        subject: "Mastodon 帐户解锁信息"
 | 
			
		||||
      email_changed:
 | 
			
		||||
        subject: "Mastodon 电邮已被修改"
 | 
			
		||||
      password_change:
 | 
			
		||||
        subject: 'Mastodon 密码已被重置'
 | 
			
		||||
    omniauth_callbacks:
 | 
			
		||||
      failure: 从 %{kind} 授权失败:"%{reason}" 。
 | 
			
		||||
      success: 成功从 %{kind} 授权。
 | 
			
		||||
      failure: "由于%{reason},无法从%{kind}获得授权。"
 | 
			
		||||
      success: "成功地从%{kind}获得授权。"
 | 
			
		||||
    passwords:
 | 
			
		||||
      no_token: 仅允许通过密码重置邮件访问本页面,或确认完整 URL。
 | 
			
		||||
      send_instructions: 你将收到密码重置指引邮件。
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: 你将收到密码重置邮件。
 | 
			
		||||
      updated: 密码重置成功。
 | 
			
		||||
      updated_not_active: 密码重置成功。
 | 
			
		||||
      no_token: "无重置邮件不可访问密码重置页面。如果您是从重置邮件来到了这个页面,请确保您输入的URL完整的。"
 | 
			
		||||
      send_instructions: "几分钟后,您将收到重置密码的电子邮件。"
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: "如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封找回密码的邮件。"
 | 
			
		||||
      updated: "您的密码已修改成功,您现在已登录。"
 | 
			
		||||
      updated_not_active: "您的密码已修改成功。"
 | 
			
		||||
    registrations:
 | 
			
		||||
      destroyed: 撒油娜啦!账号已经注销。有缘再会。
 | 
			
		||||
      signed_up: 欢迎回来!
 | 
			
		||||
      signed_up_but_inactive: 账号未激活。
 | 
			
		||||
      signed_up_but_locked: 账号已锁定。
 | 
			
		||||
      signed_up_but_unconfirmed: 确认邮件已发,请先激活。
 | 
			
		||||
      update_needs_confirmation: 账号需要重新激活,请先激活。
 | 
			
		||||
      updated: 更新成功。
 | 
			
		||||
      destroyed: "再见!您的帐户已成功注销。我们希望很快可以再见到您。"
 | 
			
		||||
      signed_up: "欢迎!您已注册成功。"
 | 
			
		||||
      signed_up_but_inactive: "您已注册,但尚未激活帐号。"
 | 
			
		||||
      signed_up_but_locked: "您已注册,但帐号被锁定了。"
 | 
			
		||||
      signed_up_but_unconfirmed: "一封带有确认链接的邮件已经发送至您的邮箱,请检查邮箱(包括垃圾邮箱),并点击该链接激活您的帐号。"
 | 
			
		||||
      update_needs_confirmation: "信息更新成功,但我们需要验证您的新电子邮件地址,请检查邮箱(包括垃圾邮箱),并点击该链接激活您的帐号。"
 | 
			
		||||
      updated: "帐号资料更新成功。"
 | 
			
		||||
    sessions:
 | 
			
		||||
      already_signed_out: 登出成功。
 | 
			
		||||
      signed_in: 登录成功。
 | 
			
		||||
      signed_out: 登出成功。
 | 
			
		||||
      signed_in: "登录成功。"
 | 
			
		||||
      signed_out: "退出成功。"
 | 
			
		||||
      already_signed_out: "已经退出成功。"
 | 
			
		||||
    unlocks:
 | 
			
		||||
      send_instructions: 解锁邮件已发,请先解锁。
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: 解锁邮件已发,请先解锁。
 | 
			
		||||
      unlocked: 账号已解锁,请登录。
 | 
			
		||||
      send_instructions: "几分钟后,您将收到一封解锁帐号的邮件。"
 | 
			
		||||
      send_paranoid_instructions: "如果您的邮箱存在于我们的数据库中,您将收到一封解锁帐号的邮件。"
 | 
			
		||||
      unlocked: "您的帐号已成功解锁,您现在已登录。"
 | 
			
		||||
  errors:
 | 
			
		||||
    messages:
 | 
			
		||||
      already_confirmed: 已激活,请登录。
 | 
			
		||||
      confirmation_period_expired: 需要在 %{period} 内激活,请重新申请。
 | 
			
		||||
      expired: 已过期,请重新申请。
 | 
			
		||||
      not_found: 未发现
 | 
			
		||||
      not_locked: 未锁定
 | 
			
		||||
      already_confirmed: "已经确认,请重新登录。"
 | 
			
		||||
      confirmation_period_expired: "注册帐号后须在%{period}以内确认。请重新注册。"
 | 
			
		||||
      expired: "邮件确认已过期,请重新注册。"
 | 
			
		||||
      not_found: "找不到。"
 | 
			
		||||
      not_locked: "未锁定。"
 | 
			
		||||
      not_saved:
 | 
			
		||||
        one: '保存失败: %{resource}'
 | 
			
		||||
        other: "保存失败:%{count}"
 | 
			
		||||
        other: "发生%{count}个错误,导致%{resource}保存失败:"
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										127
									
								
								config/locales/doorkeeper.zh-CN.yml
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										127
									
								
								config/locales/doorkeeper.zh-CN.yml
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@ -0,0 +1,127 @@
 | 
			
		||||
# from https://github.com/doorkeeper-gem/doorkeeper-i18n/pull/31/
 | 
			
		||||
zh-CN:
 | 
			
		||||
  activerecord:
 | 
			
		||||
    attributes:
 | 
			
		||||
      doorkeeper/application:
 | 
			
		||||
        name: '名称'
 | 
			
		||||
        redirect_uri: '登录回调地址'
 | 
			
		||||
        scopes: '权限范围'
 | 
			
		||||
    errors:
 | 
			
		||||
      models:
 | 
			
		||||
        doorkeeper/application:
 | 
			
		||||
          attributes:
 | 
			
		||||
            redirect_uri:
 | 
			
		||||
              fragment_present: '不能包含片段(#)'
 | 
			
		||||
              invalid_uri: '必须是有效的 URL 格式'
 | 
			
		||||
              relative_uri: '必须是绝对的 URL 地址'
 | 
			
		||||
              secured_uri: '必须是 HTTPS/SSL 的 URL 地址'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  doorkeeper:
 | 
			
		||||
    applications:
 | 
			
		||||
      confirmations:
 | 
			
		||||
        destroy: '确定要删除应用吗?'
 | 
			
		||||
      buttons:
 | 
			
		||||
        edit: '编辑'
 | 
			
		||||
        destroy: '删除'
 | 
			
		||||
        submit: '提交'
 | 
			
		||||
        cancel: '取消'
 | 
			
		||||
        authorize: '授权'
 | 
			
		||||
      form:
 | 
			
		||||
        error: '抱歉! 提交信息的时候遇到了下面的错误'
 | 
			
		||||
      help:
 | 
			
		||||
        redirect_uri: '每行只能有一个 URL'
 | 
			
		||||
        native_redirect_uri: '使用 %{native_redirect_uri} 作为本地测试'
 | 
			
		||||
        scopes: '用空格隔开权限范围,留空则使用默认设置'
 | 
			
		||||
      edit:
 | 
			
		||||
        title: '修改应用'
 | 
			
		||||
      index:
 | 
			
		||||
        title: '你的应用'
 | 
			
		||||
        new: '创建新应用'
 | 
			
		||||
        name: '名称'
 | 
			
		||||
        callback_url: '登录回调地址'
 | 
			
		||||
      new:
 | 
			
		||||
        title: '创建新应用'
 | 
			
		||||
      show:
 | 
			
		||||
        title: '应用:%{name}'
 | 
			
		||||
        application_id: '应用 ID'
 | 
			
		||||
        secret: '私钥'
 | 
			
		||||
        scopes: '权限范围'
 | 
			
		||||
        callback_urls: '登录回调地址'
 | 
			
		||||
        actions: '操作'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    authorizations:
 | 
			
		||||
      buttons:
 | 
			
		||||
        authorize: '授权'
 | 
			
		||||
        deny: '拒绝'
 | 
			
		||||
      error:
 | 
			
		||||
        title: '存在错误'
 | 
			
		||||
      new:
 | 
			
		||||
        title: '需要你授权'
 | 
			
		||||
        prompt: '授权 %{client_name} 使用你的帐号?'
 | 
			
		||||
        able_to: '此应用将会'
 | 
			
		||||
      show:
 | 
			
		||||
        title: '授权码'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    authorized_applications:
 | 
			
		||||
      confirmations:
 | 
			
		||||
        revoke: '确定要注销此应用的认证信息吗?'
 | 
			
		||||
      buttons:
 | 
			
		||||
        revoke: '注销'
 | 
			
		||||
      index:
 | 
			
		||||
        title: '你授权的应用列表'
 | 
			
		||||
        application: '应用'
 | 
			
		||||
        created_at: '授权时间'
 | 
			
		||||
        date_format: '%Y-%m-%d %H:%M:%S'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    errors:
 | 
			
		||||
      messages:
 | 
			
		||||
        # Common error messages
 | 
			
		||||
        invalid_request: '这个请求缺少必要的参数,或者参数值、格式不正确'
 | 
			
		||||
        invalid_redirect_uri: '无效的登录回调地址'
 | 
			
		||||
        unauthorized_client: '未授权的应用,请求无法执行'
 | 
			
		||||
        access_denied: '用户或服务器拒绝了请求'
 | 
			
		||||
        invalid_scope: '请求范围无效、未知或格式不正确'
 | 
			
		||||
        server_error: '服务器异常,无法处理请求'
 | 
			
		||||
        temporarily_unavailable: '服务器维护中或负载过高,暂时无法处理请求'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        #configuration error messages
 | 
			
		||||
        credential_flow_not_configured: 'Resource Owner Password Credentials flow failed,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials 尚未设置。'
 | 
			
		||||
        resource_owner_authenticator_not_configured: 'Resource Owner find failed,原因是 Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator 尚未设置。'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        # Access grant errors
 | 
			
		||||
        unsupported_response_type: '服务器不支持这种响应类型'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        # Access token errors
 | 
			
		||||
        invalid_client: '由于未知、不支持或没有客户端,认证失败'
 | 
			
		||||
        invalid_grant: '授权方式无效,或者登录回调地址无效、过期或已被撤销'
 | 
			
		||||
        unsupported_grant_type: '服务器不支持此类型的授权方式'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        # Password Access token errors
 | 
			
		||||
        invalid_resource_owner: '资源所有者认证无效或没有所有者'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        invalid_token:
 | 
			
		||||
          revoked: "访问令牌已被吊销"
 | 
			
		||||
          expired: "访问令牌已过期"
 | 
			
		||||
          unknown: "访问令牌无效"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    flash:
 | 
			
		||||
      applications:
 | 
			
		||||
        create:
 | 
			
		||||
          notice: '应用创建成功'
 | 
			
		||||
        destroy:
 | 
			
		||||
          notice: '应用删除成功'
 | 
			
		||||
        update:
 | 
			
		||||
          notice: '应用修改成功'
 | 
			
		||||
      authorized_applications:
 | 
			
		||||
        destroy:
 | 
			
		||||
          notice: '已成功注销了应用的认证信息'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    layouts:
 | 
			
		||||
      admin:
 | 
			
		||||
        nav:
 | 
			
		||||
          oauth2_provider: 'OAuth2 提供商'
 | 
			
		||||
          applications: '应用'
 | 
			
		||||
          home: '首页'
 | 
			
		||||
      application:
 | 
			
		||||
        title: 'OAuth 认证'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -3,40 +3,46 @@ zh-CN:
 | 
			
		||||
  simple_form:
 | 
			
		||||
    hints:
 | 
			
		||||
      defaults:
 | 
			
		||||
        avatar: 不超过 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 120x120px
 | 
			
		||||
        avatar: 最大 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 120x120px
 | 
			
		||||
        display_name: 不起过 30 个字符
 | 
			
		||||
        header: 不超过 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 700x335px
 | 
			
		||||
        locked: 默认仅向粉丝公开,需要手工设置通过的粉丝。
 | 
			
		||||
        note: 不起过 160 个字符
 | 
			
		||||
        header: 最大 2MB,限 PNG, GIF 或 JPG 格式,将缩到 700x335px
 | 
			
		||||
        locked: 默认仅向粉丝公开嘟文,需要手工批准粉丝关注请求。
 | 
			
		||||
        note: 最多 160 个字符
 | 
			
		||||
      imports:
 | 
			
		||||
        data: 自其他服务站导出的 CSV 文件
 | 
			
		||||
    labels:
 | 
			
		||||
      defaults:
 | 
			
		||||
        avatar: 头像
 | 
			
		||||
        confirm_new_password: 确认新密码
 | 
			
		||||
        confirm_password: 确认密码
 | 
			
		||||
        current_password: 当前密码
 | 
			
		||||
        data: 数据
 | 
			
		||||
        display_name: 显示名
 | 
			
		||||
        email: 邮箱
 | 
			
		||||
        header: 头
 | 
			
		||||
        header: 个人页面顶部
 | 
			
		||||
        locale: 语言
 | 
			
		||||
        locked: 隐私模式
 | 
			
		||||
        locked: 隐私模式(锁嘟)
 | 
			
		||||
        new_password: 新密码
 | 
			
		||||
        note: Bio
 | 
			
		||||
        otp_attempt: 两步难码
 | 
			
		||||
        note: 简介
 | 
			
		||||
        otp_attempt: 两步认证码
 | 
			
		||||
        password: 密码
 | 
			
		||||
        setting_default_privacy: 推文隐私
 | 
			
		||||
        setting_boost_modal: 在转嘟前询问我
 | 
			
		||||
        setting_default_privacy: 嘟文默认隐私度
 | 
			
		||||
        severity: 等级
 | 
			
		||||
        type: 导入数据类型
 | 
			
		||||
        username: 用户名
 | 
			
		||||
      interactions:
 | 
			
		||||
        must_be_follower: 仅粉丝可私信
 | 
			
		||||
        must_be_following: 仅关注中可私信
 | 
			
		||||
        must_be_follower: 隐藏没有关注你的用户的通知
 | 
			
		||||
        must_be_following: 隐藏你不关注的用户的通知
 | 
			
		||||
      notification_emails:
 | 
			
		||||
        digest: 发送摘要邮件
 | 
			
		||||
        favourite: 有人收藏你的发送邮件通知
 | 
			
		||||
        follow: 有人关注你时发送邮件通知
 | 
			
		||||
        follow_request: 有人请求关注你时发送邮件通知
 | 
			
		||||
        mention: 有人 AT 你时发送邮件通知
 | 
			
		||||
        reblog: 有人转发时发送邮件通知
 | 
			
		||||
        favourite: 当有用户喜欢你的嘟文时,发电邮通知
 | 
			
		||||
        follow: 当有用户关注你时,发电邮通知
 | 
			
		||||
        follow_request: 当有用户要求关注你时,发电邮通知
 | 
			
		||||
        mention: 当有用户在嘟文提及你时,发电邮通知
 | 
			
		||||
        reblog: 当有用户转嘟你时,发电邮通知
 | 
			
		||||
    'no': '否'
 | 
			
		||||
    required:
 | 
			
		||||
      mark: "*"
 | 
			
		||||
      text: 必须
 | 
			
		||||
      text: 必填
 | 
			
		||||
    'yes': '是'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user